Tuesday, August 20, 2013

My English Language Learning Journey

I embarked on my first blogging experience a couple of years back. One would have thought that blogging would strengthen the blogger’s command of English. However, that was not the case. The most significant reason of documenting the mundane life of a secondary kid was purely peer influence, it did not matter that every blog’s content was typically the same. It certainty didn’t help that short-form text messaging was also extremely popular. Thus, the combination of both resulted in a unique product, kids blogging in text messaging style. Being one of the unfortunates, my spelling and grammar became atrocious.

I considered myself lucky that my teacher managed to have a glimpse of my blog and showed concern in my English proficiency. After shutting down that unreadable blog, academic requirements are the only reason why I bother getting involved in blogging again. If I were to re-live that moment, I would definitely choose to blog in English rather than Singlish.

3 comments:

  1. This is a clear and very concise (excessively?) post, Jasmine. I appreciate you recounting your blogging from the past and that you are now a "reborn blogger," even if the motivation is purely academic. In the past, how often did you post? What did you post?

    There are a few language issues here:

    a) sentence run on:

    - The most significant reason of documenting the mundane life of a secondary kid was purely peer influence, it did not matter that every blog’s content was typically the same.

    b) modifier problem:

    - Being one of the unfortunates, my spelling and grammar became atrocious. (What does "being" refer to? You or "spelling and grammar"?)

    Let's see what your peer group members have to say.

    ReplyDelete
  2. Hi Jasmine,

    It is nice of you to share your blogging experience with us.

    However, like what Mr Brad commented, it would be better if you talked more about your blogging experience. Also, your first paragraph is quite general, meaning that it applies to everyone. Maybe you can change certain words used. Such as, instead of saying "...documenting the mundane life of a secondary kid...", you can say "...documenting my mundane life as a secondary kid...".

    Furthermore, for "However, that was not the case.", maybe you can change it to "However, that was not the case for me.". Try to make your reflective writing have a more personal touch to it.

    Hope my comment is useful.

    Cheers,
    Clarice

    ReplyDelete
  3. According to Jasmine, her English language journey revolves around blogging in secondary school, which caused her language standards to drop until she met her teacher who helped her along.

    ReplyDelete